«Вратарь, а не кипер, крайний защитник, а не латераль». Ловчев – о запрете англицизмов на «Матч ТВ»

На «Матч ТВ» решили бороться с англицизмами. Теперь комментаторам канала запрещено употреблять в эфире некоторые английские спортивные термины.
news

Эксперт «Советского спорта» Евгений Ловчев, который также является приглашенным экспертом «Матч ТВ», выказывает свое мнение об этом запрете.

«ПРЕДЛАГАЮ КОЛЛЕГАМ СКАЗАТЬ ТО ЖЕ, НО ПО-РУССКИ»

 Начнем с некоторых запрещенных слов. Например, слово кипер теперь запрещено. Вы можете обойтись без этого слова в эфире?
– Я человек, скажем так, в годах. Когда сижу в эфире с более молодыми коллегами, а они вставляют все эти слова, говорю им: «Не надо мне мозги пудрить иностранными терминами». Предлагаю им сказать то же самое, но по-русски,  смеется Евгений Серафимович. – Но когда слышу эти слова от коллег, для меня это не составляет проблему, значение всех этих терминов мне известны. 

Что касается слова кипер, никогда его не употребляю. Голкипер  да, говорю. Но так вратарей в нашей стране называют испокон веков. А вот кипер – нет, это слово стали употреблять не так давно.

 Еще слово из запрещенного списка – «голеадор». Употребляете его?
– Нет, никогда! Есть хорошее русское слово бомбардир – оно характеризует нападающего, который много забивает.

 Еще – коуч?
– То же самое – не употребляю. Что там еще – корнер? Нет, не мое. Можно сказать нормально – угловой.

 Под запрет попало слово лайкать. Но это явно не про вас…
– Абсолютно, вообще не мое слово. Это из компьютеров пошло, а для меня компьютер пока далекая вещь.

«В МОЕМ ДОМЕ ПОПРОЩУ НЕ ВЫРАЖАТЬСЯ»  

 Зато «сейв» не запретили…
– Я им не злоупотребляю, но это удобное, короткое слово, чтобы описать действие вратаря, который выручил, отбил в броске сложный удар. Так что сейв – это нормально.

 Как вам вообще эти запреты на англицизмы, не перебор?
– Не знаю насчет перебора, но соглашусь с руководством канала. Эти слова засоряют эфир и порой режут слух. Я говорю лично про себя.

 Мне не все режут, но вот латераль – режет.
– Соглашусь. Ну, какой еще латераль? Почему нельзя просто сказать – крайний защитник. Я же сам был крайним защитником. Это меня бы сейчас тоже  обозвали латералем. А еще вингер  из той же серии. Нужно возвращаться на круги своя, когда крайний защитник – это крайний защитник, а никакой не латераль. А вратарь должен быть вратарем, а не кипером. Ведь среди болельщиков много людей, скажем так, не совсем молодых, им часто эти термины непонятны, это вызывает дискомфорт.

Как говорил дядя Нины в «Кавказской пленнице» в исполнении блестящего Фрунзика Мкртчяна «В моем доме попрошу не выражаться».