Rambler's Top100

Кто тянет за язык О’Коннора, Жедера... Почему футболисты-легионеры «полощут» Россию?

Добавить в избранное
Версия для печати
Код для вставки в блог
27 июля 2007, №108(17291) Тарасенко И.


ФУТБОЛ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА
ЭКСПЕРТИЗА «СОВЕТСКОГО СПОРТА»

Андре Бикей, покинув «Локо» и перейдя в «Рединг», заявил в Англии, что не хочет возвращаться в Россию из-за проявлений расизма. Гарри О’Коннор, тоже железнодорожник, дал интервью, в котором рассказал о русской мафии и о том, что в Москве невозможно поймать такси. Много чего наговорил «за бугром» спартаковец Жедер... «Советский спорт» попытался выяснить, почему у футболистов столь мрачные впечатления от России.

«РОССИЙСКИЙ ФУТБОЛ – ЭТО ДЕНЬГИ И БРАЗИЛЬЦЫ»

За комментарием мы решили обратиться к одному из ведущих корреспондентов газеты «Daily Mail» Тиму Николсу. Именно в «Daily Mail» вышло последнее интервью Гарри О’Коннора.

— Какие ассоциации вам приходят в голову, когда вы слышите словосочетание «российский футбол»?

— Деньги и бразильцы. Известно, что в ваши команды инвестируются огромные средства, а также что в вашей лиге играет много бразильцев. Некоторые из них даже выступают за сборную. Думаю, уровень ваших команд значительно вырос за последнее время.

— А как же российская сборная?

— Те, кто серьезно увлекается футболом, знают, что сборная России – крепкий орешек.

— Это из-за Гуса Хиддинка?

— Не только. Хотя глупо отрицать, что он много делает для имиджа вашей национальной команды. Могу вас заверить, что Англия ждет предстоящих осенью отборочных матчей с Россией с некоторым опасением. Вообще вашу страну сейчас воспринимают совсем по-другому. Времена изменились. Медведи, русская мафия – все это в прошлом.

— Но вот Гарри О’Коннор, экс-нападающий московского «Локомотива», в интервью вашей газете заявлял следующее: «Я понял, что такое русская мафия…»

— Да, я помню это интервью. Вы знаете, у меня есть свое мнение на этот счет. Скажите, многих ли вы знаете британских футболистов, которые успешно играли за рубежом?

— Бекхэм, Харгривз. Отчасти Макманаман.

— Вот-вот, совсем мало. И это не только из-за того, что наша лига такая сильная, что никому не хочется из нее уезжать. Дело в том, что британцы, мягко говоря, не склонны к изучению иностранных языков. Это общеизвестный факт – «наш язык довольно простой, и мы привыкли, что на нем говорят почти везде». А как можно нормально жить за рубежом, не зная языка, на котором говорят в данной стране?! Именно такая проблема была у О’Коннора. Посмотрите: все проблемы, с которыми он столкнулся в России, так или иначе связаны с незнанием языка.

— Ну ладно. Он не смог объясниться с таксистом, и тот с него сдирал по 100 фунтов за проезд. Но мафия-то при чем?

— Гарри попал в совершенно другую культурную среду. Возможно, от чего-то он был в шоке. Он ведь еще к тому же и молод.

— Но ведь англичане, прочитавшие интервью О’Коннора, наверняка подумают: что за дыра эта Россия…

— Образованные англичане вряд ли. Некоторые стереотипы, конечно, остались. Но, повторяю, времена изменились. Россию уже не представляют дремучей страной.

«ВИДИЧУ БЫЛО ЛЕГЧЕ, ЧЕМ О’КОННОРУ И БИКЕЮ»

— Футболист «Рединга» Андре Бикей – не британец. Но и камерунец в интервью британской прессе говорил о куда больших проблемах, чем О’Коннор. О расизме, преступности, бездействии милиции.

— Наверное, у вас в стране люди с черной кожей появились не так давно. Отсюда – и проблемы с расизмом. Англия тоже это проходила в 70–80-х годах. Но сейчас у нас такой проблемы нет. Потому чернокожие уже давно здесь живут, и их очень много.

— Вы считаете, что Россия действительно «расистский ад», как говорил Бикей?

— Нет, это преувеличение. Но такие проблемы в России есть. Достаточно посмотреть новости. Бикей, наверное, с этим тоже сталкивался.

— Не думаете ли вы, что журналисты слегка приукрашивают высказывания игроков о России, используя утвердившиеся стереотипы?

— Думаю, что такое бывает. Но не в этом случае. Уверен, что О’Коннор и Бикей говорили то, что опубликовано в газетах.

— О’Коннор, похоже, обиделся на «Локомотив». Бикей не хочет возвращаться в Россию. Неманья Видич, защитник «МЮ», тоже играл у нас. Но от него не было слышно ни одного плохого слова о России или «Спартаке».

— Я думаю, ему было намного легче, чем О’Коннору и Бикею. Видич – серб, а русский язык и русская культура не так сильно различаются с сербской, как с британской или с африканской. К тому же он, насколько мне известно, не мог жаловаться на недостаток игровой практики в «Спартаке».

— Получается, что каждый британец, кто приедет играть в Россию, будет испытывать те же проблемы, что и О’Коннор?

— Скажем так, наверное, Гарри вообще не следовало бы ехать в Россию, если он не осознавал, во что может вылиться незнание языка и культуры страны.

Нравится
О насКонтактыВакансии!Реклама на сайтеРеклама в газетеПодпискаРаспространение
Публикации на коммерческой основе — ®
Авторами статей запрещена их перепечатка без согласия правообладателя,
а иное использование — без ссылки на правообладателя.
Исключительные права на материалы, размещённые на интернет-сайте www.sovsport.ru, в соответствии с законодательством Российской Федерации об охране результатов интеллектуальной деятельности, принадлежат ЗАО "Советский Спорт", и не подлежат использованию другими лицами в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя.
Размещенные на сайте фрагменты из аудиовизуальных произведений использованы исключительно в информационных целях в порядке, установленном ст. 1274 Гражданского кодекса Российской Федерации.
На сайте используются фрагменты видеозаписей следующих телеканалов: Sky Sport-1, BBC, Первый канал, Россия-1, Россия-2, Вести-24, ITV, НТВ+ Наш футбол, НТВ+ Онлайн
Информация об ограничениях © Associated Press, © Reuters
© "Советский спорт" 1999 — 2012
Дизайн и разработка портала — "Нанду"
Сайт зарегистрирован Министерством Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций, свидетельство Эл № 77-6295 от 30.05.2002.
УЧРЕДИТЕЛЬ И РЕДАКЦИЯ: ЗАО «Советский спорт», 125993, Москва, Старый Петровско-Разумовский проезд, 1/23, стр. 1.
Главный редактор - Коц И.А.

Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.

Трансляции - powered by Score24
Rambler's Top100 liveinternet.ru: показано число просмотров и посетителей за 24 часа Рейтинг@Mail.ru