Милан Обрадович: В России больше сильных команд, чем в Австрии - Советский спорт

Матч-центр

  • Товарищеские матчи (сборные)
    начало в 17:30
    Оман
    Таджикистан
    0
    0
  • ВХЛ - регулярный чемпионат
    начало в 19:30
    Динамо СПб
    Буран
    0
    0
  • 07 августа 2001 00:00Автор: Аблашев Олег

    Милан Обрадович: В России больше сильных команд, чем в Австрии

    В преддверии старта "Локомотива" в Лиге чемпионов командой был куплен защитник сборной Югославии Милан Обрадович, который должен стать одной из козырных карт Юрия Семина.

    — Каковы ваши чувства накануне ответственного матча вашей новой команды в Лиге чемпионов?

    — Все идет нормально, и повода для пессимизма пока нет никакого.

    — А как насчет соперника, который выдает в своем первенстве беспроигрышную серию?

    — Раньше с австрийскими командами я не встречался. Однако мои друзья по сборной Югославии очень много рассказывали мне о "Тироле", который лидирует в чемпионате. Противник у нас будет очень серьезный. То, что команда забила семь мячей в последних двух матчах и не пропустила в первенстве еще ни разу, говорит о том, что нам придется очень нелегко. Я, правда, не видел матчей "Тироля" в чемпионате и не могу сказать, что представляют собой лидеры команды.

    — Уровень российского чемпионата соизмерим с австрийским?

    — Я не играл в Австрии. Поэтому не смею что-либо утверждать. Но одно различие я бы все-таки отметил. Если в Австрии только две-три команды соответствуют европейскому уровню, то в России я назвал бы шесть-семь команд, которые не затерялись бы в Европе.

    — Ранее в подобных соревнованиях вам приходилось принимать участие?

    — Кроме игр за сборную на международном уровне мне нечего вспомнить. В Лиге чемпионов мне предстоит дебют. Однако сильного волнения я не испытываю. На моем счету уже достаточно трудных поединков.

    — Что для вас важнее: выступление за сборную Югославии или игры за "Локомотив" в Лиге чемпионов?

    — Я буду стараться выиграть что-либо на обоих фронтах. Делать здесь разграничение некорректно.

    — Успели уже сдружиться с кем-нибудь из футболистов "Локомотива"?

    — У нас прекрасный дружный коллектив, и мне легко общаться как с молодыми игроками, так и с опытными футболистами, лидерами команды.

    — На каком языке разговариваете на поле и вне его?

    — На самых различных. В большинстве случаев на русском и английском. Иногда перехожу на сербский. Словом, недопонимания нет совершенно.

    — Та роль, которую отводят вам в "Локомотиве", когда вы закрываете всю правую бровку, привычна для вас?

    — Я профессиональный футболист и должен уметь играть на любой позиции, так как никогда не знаешь, какую тактическую схему изберет тренер на данную конкретную игру. Я выступал порой и в центре защиты, но чаще всего же мне приходилось выходить на месте правого защитника.

    — В пятницу у вас был день рождения. Как отметили его на новом месте?

    — Без подарков не остался точно. Но лучшим подарком для меня будет победа над "Тиролем", которая обеспечит нам выход в групповой турнир Лиги чемпионов.