Жизнь в самолете - Советский спорт

Матч-центр

  • ВХЛ - регулярный чемпионат
    окончен
    Рубин
    Лада
    3
    2
  • ВХЛ - регулярный чемпионат
    окончен
    Югра
    ЦСК ВВС
    3
    1
  • Товарищеские матчи (сборные)
    окончен
    ОАЭ
    Боливия
    0
    0
  • Товарищеские матчи (сборные)
    2-й тайм
    Саудовская Аравия
    Йемен
    1
    0
  • Товарищеские матчи (сборные)
    начало в 20:30
    Оман
    Сирия
    0
    0
  • 5-й тур
    начало в 22:45
    Гибралтар
    Армения
    0
    0
  • 5-й тур
    начало в 22:45
    Нидерланды
    Франция
    0
    0
  • 5-й тур
    начало в 22:45
    Лихтенштейн
    Македония
    0
    0
  • 5-й тур
    начало в 22:45
    Словакия
    Украина
    0
    0
  • 5-й тур
    начало в 22:45
    Уэльс
    Дания
    0
    0
  • 5-й тур
    начало в 22:45
    Кипр
    Болгария
    0
    0
  • 5-й тур
    начало в 22:45
    Словения
    Норвегия
    0
    0
  • Товарищеские матчи (сборные)
    начало в 23:00
    Бразилия
    Уругвай
    0
    0
  • 15 ноября 2001 00:00Автор: Пономаренко Дмитрий

    Жизнь в самолете

    Россия, как известно, самая большая по площади страна в мире. Ее население проживает одновременно в десяти часовых поясах. Границы хоккейной Суперлиги также протянулись от Москвы до самых до окраин. А точнее — до Хабаровска. На дальние перелеты жалуются все. Если проанализировать монологи главных тренеров на послематчевых пресс-конференциях, то выяснится, что преодоление часовых поясов — наиболее популярная причина для объяснения неудачного выступления команды. Однако самой летающей командой в России, да и во всем мире, был и остается "Амур".

    Хабаровчане находятся в воздухе едва ли не больше времени, чем сами летчики. Игроки подсчитали, что в прошлом сезоне налетали 230 часов. Прибавьте к этому еще время ожидания в аэропорту. В связи с увеличением числа игр в нынешнем чемпионате этот рекорд будет наверняка побит. Хоккеисты "Амура" живут в безвременье, постоянно путая ночь и день. Недаром один из наставников дальневосточников, которые в команде часто меняются, Виктор Семыкин, уходя со своего поста, в сердцах бросил: "Не могу я каждый матч начинать в два часа ночи". Игроки же, пока еще в шутку, обсуждают переход на два состава, с разным местом жительства — в Хабаровске и Москве. А кое-кто даже предлагал уйти из российского чемпионата к японцам.

    МИХАИЛ ВАРНАКОВ: ИГРАЕМ, НЕВЗИРАЯ НА ЗЕВОТУ

    — Я сам уже давно не понимаю, в каком времени живу, — грустно усмехается главный тренер "Амура" Михаил Варнаков. — Ориентируюсь по каким-то усредненным внутренним часам. Конечно, тяжело, ведь тренеры тоже люди. Но о себе мы не думаем, главное — игроки. Ведь мы можем отстоять за бортиком в полудреме или полубодрствовании, пишите, как хотите. А ребятам в таком состоянии приходится сражаться на площадке. Перед началом сезона команда намеренно провела несколько товарищеских матчей в столице. Первые встречи чемпионата состоялись там же. Естественно, игроки привыкли к московскому времени. Поэтому поначалу хорошо себя чувствовали именно на выездных встречах. Домой же возвращались как в гости. То есть получается, играли в Хабаровске не как хозяева, а на общих основаниях. Но человек привыкает ко всему. Главное для команды не часовые пояса, а притирка, взаимопонимание и как следствие хорошее взаимодействие на площадке. Сейчас все это у нас наконец наладилось. Начали набирать очки. На равных играем с лидерами. Намерены побороться за выход в плей-офф. Конечно, было бы неплохо, если бы календарь учитывал наши перелеты и позволял проводить подряд несколько матчей в одном часовом поясе. Но его составляем не мы, а потому приходится играть, невзирая на зевоту.

    МИХАИЛ ПЕРЕЯСЛОВ: СИДИМ НА "КОЛЕСАХ"

    — У нас вся команда давно уже сидит на таблетках, — сокрушается защитник хабаровчан Михаил Переяслов, ветеран с 15-летним летным стажем. — Без снотворного отключиться вообще невозможно. Прилетаешь в Москву. В 19 часов игра. В Хабаровске в это время два ночи. Ходишь перед матчем, как "сонный пирожок". Возвращаешься домой — такая же история, бродишь ночью по дому или по базе как неприкаянный. Да про нашу жизнь ученым давно пора диссертацию написать. Это же уникальный случай! После матчей в Хабаровске гости любят вину за неудачную игру валить на долгий перелет. Мне это просто смешно. Они же попадают сюда раз в году. Свеженькие, отдохнувшие. После игры спешат на рынок запастись икрой. Еще как радуются, что прилетели. Мы же практически постоянно спускаемся на лед с трапа самолета. А ведь дома нас ждут болельщики. Хочется оправдать их надежды. Возникает нервозность. Вот и получается, что гости частенько выглядят лучше нас. К тому же мы играем от обороны, на контратаках. Эта тактика приносит больше плодов на выезде, когда хозяева рвутся вперед.

    Главная проблема перелетов — опухают ноги. Иногда перед раскаткой просто невозможно натянуть коньки. Хорошо, что на авиалинии нас уже считают своими. Ведь мы у них завсегдатаи. В салоне для нас всегда "забронированы" передние места. Чтоб хоть ноги можно было вытянуть. В полет беру газеты, книжку какую-нибудь. Надо же убивать время. А вообще на аэропорты у нас уже аллергия. Многие не выдерживают, покидают команду. Новички тоже идут к нам неохотно. Предпочитают меньше получать, но жить в центре, в той же Москве, например. Мы ведь даже часть своих законных выходных проводим в воздухе. А куда деваться? Надо играть. Зарабатывать деньги. Вкалывают же люди в шахтах. И ничего, не жалуются.

    СТИВ ПЛУФФ: ВЫРУЧАЕТ КОМПЬЮТЕР

    В Канаде у меня не было проблем с временными барьерами, — вспоминает основной голкипер "Амура" Стив Плуфф. — Здесь поначалу было тяжеловато. Но я живу на Дальнем Востоке уже третий год, постепенно привык. Отбивать и ловить шайбы надо везде. Поэтому в Москве живу по московскому времени, в Хабаровске — по-местному. Принимаю жизнь такой, какая она есть. Тренеры относятся к этой проблеме с пониманием. После игры в гостях и долгого перелета дома нам дают день отдыха. Проблему времяпрепровождения в полете решаю просто — стараюсь заснуть. Если не получается, у меня всегда под рукой персональный компьютер. Он помогает скрасить досуг. Например, можно посмотреть новый фильм.

    ДЖОНАТАН КОЛМЕН: ЛАЙНЕР ЛУЧШЕ АВТОБУСА

    — Высоты и самолетов я не боюсь, — улыбается недавний дебютант Суперлиги Джонатан Колмен. — Привык к этому еще в Штатах. Часовые пояса для меня тоже не новость. Конечно, таких огромных расстояний, как в России, я на родине по воздуху не преодолевал. Но летать приходилось много. Да и в автобусе делали переезды часов по шесть. Неизвестно еще, что тяжелее. Стараюсь настроиться на каждый матч, сыграть надежно. Не стоит зацикливаться на том, что тебе тяжело, высчитывать, в каком часовом поясе ты сейчас находишься. Ведь соперникам наплевать, выспался ты или нет. Полеты стараюсь проводить весело. Люблю поговорить, пошутить. На дальневосточных рейсах нашу команду хорошо знают. Ведь там проходит значительная часть нашей жизни. Принимают очень тепло. Всегда желают удачи или поздравляют с победой.