Чернокожий спартаковец стал одним из лучших игроков тура. В матче с "Соколом" он наглухо "закрыл" свою зону, выиграл все единоборства и регулярно подключался к атакам.

Разговорить сенегальца — задача не из простых. Преодолеть языковой барьер (Кебе говорит исключительно на французском) оказалось достаточно легко, а вот "вытянуть" из спартаковца хоть пару фраз о прошедшей игре сразу не получилось. "Я очень устал, извините. Может, позвоню вам вечером", — отвечал герой матча на просьбу в интервью.

Представьте себе, Кебе перезвонил! И сразу попросил передать слова благодарности поклонникам красно-белых:

— Спасибо всем, кто пришел поддержать "Спартак". По ходу встречи мы уступали в счете и по игре выглядели не очень убедительно. Но даже в эти минуты болельщики не оставили нас.

— Ваше имя фанаты скандировали чаще и громче других…

— Это очень приятно. Признаюсь, получил огромное удовольствие. Но лучшим себя не считаю, тот же Баранов сыграл сегодня куда лучше. Вообще, я не сторонник того, чтобы выделять кого-либо на фоне остальных футболистов. Главное, чтобы команда выигрывала. Общие слова, но мое мнение таково.

— Вы сравнительно недавно закрепились в числе одиннадцати, до этого лишь периодически появляясь на поле. Испытывали какие-то проблемы в начале сезона?

— (Призадумавшись.) Не скрою, трудности были. Но решения тренеров я обсуждать не привык. Как Романцев решит, так и будет. Мое дело — доказывать право на место в основе своей игрой.

— В списке кандидатов на поездку в Японию и Корею в составе сборной Сенегала нет вашей фамилии…

— Повторюсь, решать тренеру. Мне конечно же очень обидно, что поучаствовать в празднике футбола не придется.

— Чем займетесь в предстоящем отпуске?

— На неделю съезжу на родину, в Сенегал. Там меня с нетерпением ждут мама, папа, сестры с братьями. Они так редко меня видят, разве что в телетрансляциях из Европы.

— В Москве не обзавелись друзьями, знакомыми?

— Большинство моих друзей — футболисты. Так получилось потому, что на общение вне поля времени не остается. Как и на изучение русского. Хорошо, что Чуйссе помогает: переводит, объясняет. Можно сказать, он стал моим учителем (смеется).