Без комбинации. Россиянки в испанских кружевах

Четыре комплекта медалей разыграют синхронистки в барселонском бассейне «Бернат Пикорнел». Итоги предварительного турнира корреспондент «Советского спорта» попросил прокомментировать главного тренера национальной сборной команды Татьяну Покровскую.
news

ВОДНЫЕ ВИДЫ СПОРТА. ЧЕМПИОНАТ МИРА. ДЕНЬ ТРЕТИЙ
СИНХРОННОЕ ПЛАВАНИЕ

 Четыре комплекта медалей разыграют синхронистки в барселонском бассейне «Бернат Пикорнел». Итоги предварительного турнира корреспондент «Советского спорта» попросил прокомментировать главного тренера национальной сборной команды Татьяну Покровскую.

— Настя Ермакова и Ася Давыдова — молодцы! В соревнованиях дуэтов они обошли чемпионок мира из Японии Мия Ташибана и Михо Такеда. В соло француженка Виржин Дидье недосягаема. И хотя она неважно справилась с некоторыми элементами, все равно они были выполнены лучше, чем у остальных, — рассказывает она. — Ермакова на втором месте, это очень хороший результат. Огорчает тот факт, что в короткой, технической, программе наша группа уступила японской. Судьи поставили нам выше оценки по технике, но ниже — по художественному впечатлению, что и сыграло роковую роль в распределении мест.

Стало быть, артистичность ценится выше, чем элементы ультра-си?

— В синхронном плавании, к сожалению, отсутствуют коэффициенты сложности. У нас программа более насыщена элементами, нежели у японок: девочки исполняют три длинные связки, а конкурентки — одну. Тем не менее арбитры этого словно не видят. Кроме того, японки второй год представляют одну и ту же композицию. Только финал изменили. У них, несомненно, был эффектный вход в воду — сальто. В целом же это простенькая программа: спортсменки в основном «лежат» на воде и «отдыхают». Однако поскольку критерии оценки размыты, то получается, можно оставить оригинальные трюки, а сложные элементы упростить и при этом занимать лидирующие позиции. И чего, спрашивается, мы так ломаемся?!

Почему в первый день в составе группы не было Давыдовой и Ермаковой?

— Они принимают участие исключительно в произвольной программе, потому что короткую мало тренировали. Включились в тренировочный процесс полтора месяца назад после Кубка Европы. Для молодых спортсменок такого периода, видимо, недостаточно для того, чтобы обрести нужную кондицию. Если бы они с самого начала оттачивали обе групповые композиции, то могли бы выступить здесь от и до, по крайней мере Ася, не участвующая в соло. Но сложилось так, что впервые два дуэта — Давыдова с Ермаковой и Ольга Брусникина с Марией Киселевой — готовились отдельно как друг от друга, так и от команды. Я их понимаю, потому что они волновались за свой коронный вид. И немножко забыли, что еще есть группа, в ущерб которой и велась эта самостоятельная работа. Конечно, эту практику продолжать нельзя, ведь нужно время, чтобы октет получился слаженным. Особенно долгая притирка требуется в короткой программе — полгода точно. Тем более что музыка сейчас у любой группы сложная. Тенденция такова: берут мелодии с барабанным боем. И хотя у всех они похожи, я прихожу к выводу, что это правильный выбор и обязательно должен быть четкий ритм. К примеру, и в нашей постановке «Испанские кружева» музыка темповая. Я думаю, что в следующем сезоне мы позволим дуэтам тренироваться самостоятельно в сентябре и октябре, а затем они обязательно войдут в состав группы.

По какой причине россиянки не выступают в новом виде — комбинации, состоящей из состязаний в соло, дуэте и группе?

— И это тоже из-за индивидуальной подготовки дуэтов! Как я уже сказала, группу-то «поставить» времени не хватило, и если бы мы замахнулись еще на одну дисциплину, то это украло бы у нас драгоценные минуты на репетицию олимпийских видов — дуэта и группы. Вместо полутора часов нужно было бы тренироваться сорок минут.

Новости. Архив