Тринадцать пробоин славянам
ПРОВАЛЬНЫЕ ПРИОРИТЕТЫ
И словацкий голкипер «Зенита» Камил Чонтофальски, и болгарин Радостин Станев в «Шиннике» сносно говорят по-русски. Посему не могут сослаться на языковой барьер и трудности в коммуникации с коллегами при объяснении своих неудач. Получается, все дело в уровне их мастерства? Оба голкипера с этим категорически не согласны.
ЧОНТОФАЛЬСКИ И ДАЛЬШЕ ХОЧЕТ ИГРАТЬ В «ЗЕНИТЕ»
Словак Камил Чонтофальски, ставший главным виновником провала «Зенита» в матче первого круга против «Динамо» — 1:7, до сих пор уверен: его личная трагедия в той игре произошла не из-за незнания им русского языка.
— Я достаточно прилично говорю на вашем языке, — подчеркивает Чонтофальски. — Изучал его в школе, поскольку в тогдашней Чехословакии это был обязательный предмет.
— Не было желания после той встречи уехать в Словакию?
— А я и так уехал. Но не за тем, чтобы остаться там навсегда. На следующий день после поражения мне пришлось улететь в Прагу, чтобы продлить российскую визу. Эти два дня, проведенные в домашней обстановке, с друзьями, очень помогли, вернули потерянную было уверенность в себе.
— После игры с «Динамо» вы не получили шанса в матчах чемпионата России. Не настроены поменять клуб?
— Вратарю-легионеру глупо сидеть на скамейке запасных, он должен играть. Вот от того, будет ли у меня шанс в новом сезоне пробиться в основу, теперь все и зависит.
— Главным стимулом пребывания в России, когда толком не играешь, остается зарплата. Она в России выше, чем в Словакии?
— Не буду лукавить: моя зарплата в «Зените» на порядок отличается от той, что я получал в своем последнем клубе — пражском «Богемиансе». С другой стороны, лично для меня деньги не самое важное.
СТАНЕВ НЕ ВИНИТ СЕБЯ
Болгарский голкипер «Шинника» Радостин Станев, пропустивший шесть голов в недавнем матче с «Локо», не видит в этом своей вины. Не считает он и что российские голкиперы сильнее иностранцев.
— Некоторые претензии после игры с «Локо» мне можно было высказать разве что за гол Бузникина, — говорит Станев. – Просто вся команда в том матче играла плохо.
— Семь голов в этом сезоне пропустил словак Чонтофальски, шесть – вы, пять – Шафар, венгр, имеющий австрийское гражданство. Не кажется ли вам, что иностранцы просто слабее русских голкиперов?
— (Удивленно.) Слабее русских? Нет! Покажите мне, кроме Овчинникова, других сильных русских вратарей! Малафеев? Но он совершил грубую ошибку в игре с «Ростовом».
— Не было мысли попросить по ходу ужасного матча с «Локо» замену, чтобы не пропустить еще больше?
— Вратарь – что воин. Если я покажу свою слабость, команда это почувствует. Необходимо было отыграть до финального свистка. Я собрался – если бы расклеился, мы получили бы и десять голов.
— Вы хорошо говорите по-русски. Это основной секрет успеха в российском чемпионате?
— Знание русского действительно помогает. И мне, и Ковалевски, которого я знаю по Польше, где тоже играл.
— В тамошнем чемпионате вратарю сложнее?
— Несомненно. Я все время был как бы под лупой. Ты легионер, и от тебя ждут чудес. Если чудеса не случаются постоянно, тобой недовольны.





