В Москву, к Бракамонте! Новичок «Локомотива» Перейра отважился на переезд в Россию, потому что здесь играет друг его детства

18 марта поздно вечером в Москву прилетел последний новичок, на флажке впорхнувший в российское трансферное окно – аргентинский опорный полузащитник Гильермо Ариель Перейра, перешедший из испанской «Майорки» в «Локомотив». Новичка в аэропорту «Шереметьев
news

ФУТБОЛ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА
СМОТРИТЕ, КТО ПРИШЕЛ

18 марта поздно вечером в Москву прилетел последний новичок, на флажке впорхнувший в российское трансферное окно – аргентинский опорный полузащитник Гильермо Ариель Перейра, перешедший из испанской «Майорки» в «Локомотив». Новичка в аэропорту «Шереметьево-2» встречал корреспондент «Советского спорта».

 «ОПЯТЬ «ЛОКОМОТИВ» КОГО-ТО КУПИЛ»

У выхода с таможенного контроля в зале прилета «Шереметьева» толкотня. Встречающие чартерный рейс из Франкфурта соревнуются, кто выше поднимет табличку с именем своего клиента. Аргентинца Перейру, помимо таблички, встречают еще две телекамеры, несколько фотографов и журналисты. Рядовые пассажиры с любопытством изучают происходящее.

 – Смотри, кого-то важного встречают, – сообщает своей жене мужчина, толкающий с таможни забросанную багажом тележку, и, зазевавшись, едва не наезжает на одного из фотокорреспондентов. Но, увидев клубную нашивку на одном из администраторов железнодорожников, турист сразу решает ребус. – А, понял! Это «Локомотив» опять кого-то купил.

Кого купил «Локомотив», пока загадка. На запрос «Гильермо Перейера» Интернет скупо выдает: «Родился 20 февраля 1980 года, в Рио-Куарто, провинция Кордоба, Аргентина. Играл в «Ривер Плейте», где четыре раза становился чемпионом страны, и «Майорке». Любит Марадону, Пола Скоулза, мадридский «Реал», ватерполо, книжки Сидни Шелдона, пасту и хард-рок. Имеет двух братьев – Федерико и Херардо». Все. Испанские журналисты на просьбу рассказать что-нибудь о Перейре говорят мало: «Он никогда не был здесь большим игроком. И рассказать о нем нечего».

Некому было бы и расспросить самого футболиста, если бы не знание испанского одной из журналисток, встречающих Перейру в «Шереметьеве». Оказалось, что в штате «Локомотива» попросту нет переводчика с испанского, а встречать аргентинца в аэропорт приехал штатный «португалец» – Андрей. Впрочем, это и неудивительно – Гильермо Перейра стал первым представителем своей страны в «Локо».

«СОВЕТОВАЛСЯ С КАВЕНАГИ И МАКСИ ЛОПЕСОМ»

Но вот и Перейра собственной персоной – катит тележку в сторону стеклянных дверей. Рядом миниатюрная спутница – супруга игрока Эстефания. Оживление, вспышки фотокамер – и вот уже пресс-атташе «Локомотива» Сергей Мещеряков облачает первого в истории клуба аргентинца в красно-зеленые бейсболку и шарф.

– Пожалуйста, пару слов для российских журналистов, Гильермо, – через импровизированного переводчика просят Перейру.

– Российский вариант возник для меня довольно неожиданно, – объяснил свое появление в отечественном чемпионате аргентинец. – Времени все обстоятельно взвесить не было, поэтому я решил обратиться за советом к своим соотечественникам – друзьям Макси Лопесу, Фернандо Кавенаги (с ними Перейра несколько раз выигрывал за «Ривер Плейт» чемпионат Аргентины. – Прим. ред.) и Эктору Бракамонте. От них я получил самые лестные отзывы о России и вашем первенстве.

Почему «Майорка» так неожиданно решила вас продать, ведь чемпионат Испании в самом разгаре?

– Если честно, то тренер меня отпускать не хотел. Но, посовещавшись с руководством клуба, мы все вместе решили, что от такого предложения, которое сделал «Локомотив», отказываться не стоит.

– Что вы знаете о вашем новом клубе?

– Пока не очень много. Знаю, что это клуб хорошего уровня, который в чемпионате России будет бороться за чемпионство. В «Локомотиве» собраны хорошие игроки, может быть, не так широко известные в Испании, но зато многие из них вызываются в сборную России.

– Знаете ли вы что-либо о конкурентах на вашу позицию – Гуренко и Маминове?

– Нет. Но конкуренции я не боюсь. Такое со мной было во всех клубах. Конкуренция есть всегда и везде. От ее существования тренер и клуб только выигрывают.

– В «Локомотиве» никто не говорит по-испански, зато многие изъясняются на итальянском. У вас есть итальянское гражданство, а языком вы владеете?

– Совсем чуть-чуть. Итальянское гражданство у меня от бабушки, так что упражняться в языке мне не с кем.

«ПЕРЕЙРА И БРАКАМОНТЕ – ДРУЗЬЯ С ПЕСОЧНИЦЫ»

– И все-таки немного непонятно, зачем вы решились на переезд в неспокойную и холодную Россию из роскошной и теплой Майорки? Были проблемы в клубе? – по дороге к клубному автомобилю продолжаем докапываться до истинных мотивов переезда Перейры (женатого человека о 28 годах) в Москву.

– Нет, за все четыре года, проведенные в «Майорке», ни одного конфликта. Просто для меня это новый вызов. И я решил его принять. И потом, Россия – это совсем не так плохо, как можно себе представить. У вас богатая культура, интересный язык. И я хочу все это постичь.

Дойдя до машины, Перейра просит его простить и отпустить в отель: «У нас был долгий перелет, жена устала, да и я уже хочу спать». Что ж, отпускаем, но на помощь неожиданно приходит агент аргентинца, который тут же, в «Шереметьеве», вместе со своим клиентом.

– А вы знаете, что Гильермо еще с песочницы знает Бракамонте? – с загадочной улыбкой сообщает импресарио. – Они с Эктором с четырех лет – не разлей вода. Это Брака уговорил Гильермо переехать в Россию.

– Они что, жили рядом?

– Не только жили, но и ходили в один детский сад и в школу, где мама Бракамонте преподавала Перейре предметы в первых классах.

Вот так так! Теперь стало понятно, почему Гильермо Перейра так запросто решил поменять солнечную Майорку на дождливую Москву. Не испугавшись, что в «Локомотиве» никто не говорит по-испански...

Новости. Футбол

Судан - Буркина Фасо

Сегодня в 16:00

Судан
Буркина Фасо

Ставка: Буркина Фасо, Инд. тотал меньше 1.5

Команда Буркина Фасо провела 12 из 15 последних игр на индивидуальный тотал меньше 1.5 голов

Сделать ставку 1.61

Реклама 18+