Главный тренер сборной России Гус Хиддинк: Сычев – здоров. Остальные – тоже

СОБЫТИЕ ДНЯ. ФУТБОЛ. ЕВРО-2008
СЕГОДНЯ. 20.00 (МСК). ГРУППА D. ИСПАНИЯ – РОССИЯ
Вчера сборная России перебралась из крохотного Леоганга в 120-тысячный Инсбрук и сразу почувствовала близость первого матча. Реклама – всюду, журналистов – раз в десять больше…
НУЖНО ПЕРЕЛОМИТЬ ХОД ЧЕМПИОНАТА ЕВРОПЫ
Одних только телекамер в конференц-зале за день до матча – более двадцати. Журналистов – около ста пятидесяти. И это – лишь предматчевая (!) пресс-конференция. Представьте, что будет сегодня?!
Столь высокий интерес к нашей команде отраден. Хиддинк много говорил о повышении нашего авторитета в Европе. За пределами футбольного поля это, пожалуй, становится заметно. Теперь бы то же самое увидеть и на футбольном…
– Почему в зале так темно? Я не вижу людей! – голландец шутит перед началом пресс-конференции, которые он очень не любит из-за банальных вопросов. – Я хочу видеть лица журналистов!
Делать свет ярче, естественно, никто не собирается. Да и Гус этого не ждет.
– Сегодня мы проведем последнюю тренировку перед стартом на турнире, – начинает голландец. – На мой взгляд, мы хорошо подготовились. Я доволен отношением футболистов к работе. Они усердно тренировались, – наставник российской сборной рассказывает международной прессе то, что читатели «Советского спорта» имели возможность прочитать уже не раз. – Поэтому мы с нетерпением ждем стартового свистка.
Надеюсь, нам удастся переломить ход чемпионата Европы. Пока победы одерживают лишь фавориты...
– Здоров ли Дмитрий Сычев, покинувший раньше времени тренировку в воскресенье?
– Сегодня мы провели небольшое обследование, так что могу заявить: все парни готовы выйти на поле.
– В этом году зимний перерыв в чемпионате Испании был как никогда коротким – всего четыре-пять дней. Помимо этого, футболисты провели много матчей в различных кубках, и Арагонес жаловался, что они находятся не в оптимальной форме…
– По окончании сезона им предоставили отдых. Кроме того, большинство футболистов знают, как нужно готовиться к чемпионату Европы. Не думаю, что Испания не готова физически.
– Виктор Онопко в одном из интервью сказал, что некоторые российские футболисты не знают ни Вилью, ни Торреса. Что вы об этом думаете?
Этот вопрос от корреспондента испанской «Marca» Хиддинк не понял...
– Действительно, в отличие от российских, испанские футболисты хорошо известны. Но я надеюсь, что после матча ситуация изменится.
Неужели Хиддинк так плохо понимает испанский?
– Я так не думаю, – говорит автор вопроса. – Как иностранцу за знание языка я бы ему поставил твердую «семерку» по десятибалльной системе.
– Почему же он ответил неверно?
– Скорее всего потому, что в последние дни его очень часто спрашивали о том, что российские футболисты почти никому не известны. Думаю, Гус ответил на «автомате».
«МНЕ ОЧЕНЬ НРАВИТСЯ ИСПАНИЯ»
– Победа Южной Кореи в 2002 году над Испанией в четвертьфинале стала для нашей страны катастрофой. Можете сравнить тот матч и предстоящий, – новый вопрос Гусу.
– Катастрофа – неподходящее слово. Кроме того, тот матч состоялся давно, и я не очень хорошо его помню. Сравнивать не стал бы еще и потому, что тогда были другие команды, тренеры и обстоятельства.
– Как охарактеризуете подготовку команды к турниру?
– Признаюсь, я был немножко удивлен, насколько ответственно парни подошли к подготовке к турниру. Все поработали очень хорошо. Поэтому я с большим нетерпением жду первого матча нашей команды.
В пресс-конференции также принимает участие капитан сборной России Сергей Семак. Ему вопросов не много, но один из них достоин внимания:
– Сергей, что нового привнес в жизнь сборной России Гус Хиддинк?
– Все. Некоторое время футболистам и тренеру пришлось привыкать друг к другу. Но мы много работали. И предстоящий матч покажет, насколько плодотворно мы это делали.
Отмечу, что Гус раскрепостил команду, создал хороший микроклимат. Никто не вмешивается в нашу жизнь, все сосредоточены на работе.
– Сергей хорошо говорит – значит, завтра появится на поле, – Гус вновь хохмит.
– Чего ждете от матча с Испанией? – следующий вопрос Хиддинку.
– Мне очень нравится эта страна и по окончании карьеры собираюсь часто туда приезжать.
Что касается игры, то я хочу, чтобы мы боролись за мяч, за инициативу, а не прижимались к воротам. Постараемся искать шанс в нападении.
– На этой пресс-конференции вы говорите на испанском и английском языках. Когда вы начнете отвечать по-русски?
– Может, через два года на чемпионате мира, – голландец не дожидается перевода с русского на английский и уверенно отвечает на вопрос. Правда, по-английски...
– Сергей, как нам нужно сыграть, чтобы победить?
– Соперник любит техничный, комбинационный футбол. Поэтому нам следует действовать компактно, жестко, очень строго в обороне. Таким образом, мы сможем лишить их пространства.





