Первое интервью Мовсисяна. «Слова Симоняна – особенные для меня» - Советский спорт

Матч-центр

  • ВХЛ - регулярный чемпионат
    окончен
    Металлург Нк
    Зауралье
    2
    3
  • 16-й тур
    начало в 20:30
    Шальке-04
    Байер
    0
    0
  • 16-й тур
    начало в 22:30
    Бавария
    РБ Лейпциг
    0
    0
  • 16-й тур
    начало в 22:30
    Вердер
    Хоффенхайм
    0
    0
  • 16-й тур
    начало в 22:30
    Фрайбург
    Ганновер-96
    0
    0
  • 16-й тур
    начало в 22:30
    Майнц
    Айнтрахт Ф
    0
    0
  • Футбол10 марта 2013 17:35

    Первое интервью Мовсисяна. «Слова Симоняна – особенные для меня»

    В свете великолепного дебюта Юры Мовсисяна в «Спартаке» (Игрок отметился хет-триком в дебютном матче), предлагаем вашему вниманию интервью с армянским футболистом, которое он дал Sovsport.ru сразу после своего перехода в стан красно-белых.

    В свете великолепного дебюта Юры Мовсисяна в «Спартаке» (Игрок отметился хет-триком в дебютном матче), предлагаем вашему вниманию интервью с армянским футболистом, которое он дал Sovsport.ru сразу после своего перехода в стан красно-белых.

    «МОЙ АРМЯНСКИЙ – ЛЕНИНАКАНСКИЙ»

    – У меня небольшой презент для вас, – приветствую Юру, когда мы присаживаемся в холле, чтобы пообщаться. – Перед отъездом на сбор «Спартака» я заехал в РФС к Никите Симоняну и Александру Мирзояну. И попросил, чтобы самые известные армянские игроки в истории красно-белых написали вам несколько слов.

    Мовсисян заинтригован. Слушает о том, как Александр Багратович пожелал удачи и оставил автограф, а Никита Павлович написал добрые строки. Вот они: «Уважаемый Юра! Желаю тебе завоевать в «Спартаке» больше титулов, чем твой покорный доброжелатель. Удачи тебе всегда. Твой Никита Симонян«.

    – Вау! – нападающий красно-белых не скрывает эмоций, употребляя традиционное американское словечко. – Это невероятно!

    – Как вам пожелание превзойти достижения Симоняна, который шесть раз становился чемпионом СССР и пять раз брал Кубок страны как игрок и тренер?
    – Это будет сложно, – улыбается Юра. – Очень сложно. Спасибо большое за такой ценный презент! Это – нечто особенное.

    – Никита Павлович родом из Краснодарского края. А Александр Багратович, как и вы, родился в Баку...
    – Конечно, я знаю Симоняна и Мирзояна прежде всего как больших игроков. И горжусь, что, как и они, армянин. Я не видел вживую, как они играли. Но знаю, что Симонян и Мирзоян много сделали для «Спартака». Особенно, конечно, Никита Павлович.

    – Ветераны говорят, что армяне не всегда могут понять друг друга. Мол, в самой Армении говорят на литературном армянском, во Франции – иначе. И в США другой диалект.
    – Нет, все это один большой язык. Просто есть разные, как вы сказали, диалекты. В каждой стране есть заимствованные слова. Иногда этот акцент звучит забавно. Но мы всегда понимаем друг друга.

    – У вас-то армянский – американский?
    – Нет, у меня армянский – армянский. Точнее, ереванский армянский. А если еще точнее – ленинаканский (по названию города Ленинакан, ныне Гюмри. – Прим. ред.) армянский.

    «КАК ЗОВУТ РУССКОГО ИЗ «ВАШИНГТОНА»?»

    – Все детство прошло в США, куда вы уехали с родителями. Что вспоминаете об Америке в первую очередь?
    – Мы мечтали с братом о футболе. Но его у нас не было. Я работал в супермаркете по 14–15 часов в сутки, помогал таскать сумки. Мне было 12 лет. Однажды отец сказал, что у его знакомого есть команда и надо выбирать, кто пойдет играть – я или брат. Мой старший брат решил, что играть буду я, а сам он продолжит работать. Он мне уступил.

    – Но почему соккер, который не так популярен в США, а не американский футбол?
    – Была возможность играть и в американский футбол – приглашали в университетскую команду. У меня и скорость есть, и удар. Но я этот вариант даже не рассматривал. Потому что за американским футболом мне наблюдать скучно.

    – А баскетбол? Читал, что у вас и мама в баскетбол играла.
    – Баскетбол мне нравится. Но руками я никогда не играл так хорошо, как ногами.

    – Кстати, играя за «Реал Солт-Лейк», вы с Андреем Кириленко в Юте не пересекались? Он ведь там тоже долгое время выступал.
    – Нет, но зато пересекался с русским игроком из НХЛ. Забыл его имя... Дело было в Вашингтоне, он играет за местный клуб.

    – Овечкин?
    – Да, точно! Мы встретились в магазине. Выбирали себе часы и перекинулись несколькими фразами.

    – Кто-то в России знает о США по программе «Америка с Михаилом Таратутой». Владимир Познер показал «Одноэтажную Америку». А что Америка для вас?
    – Америка – это свобода, хорошая погода, дом, моя семья. Еще США – это страна, где все равны. Там закон не выше тебя, но и ты не выше закона.

    – В России не так?
    – Я этого не говорил. Вы спрашивали меня про Америку.

    «МИМИНО» ВИДЕЛ. НО ГОЛЛИВУД БЛИЖЕ»

    – Ладно, давайте вернемся к вам. Почему вас зовут Юра?
    – Юра – это армянское имя, у него древняя история. Так что не путайте с русским именем Юрий. Когда христианство пришло в Армению, первого армянина назвали Юра. Но я не в честь того человека назван. Просто папе нравится это имя.

    – В «Спартаке», пожалуй, самый известный Юрий – Гаврилов. Он вошел в историю благодаря фразе тренера Константина Бескова «Если не знаешь, что делать с мячом, отдай его Гаврилову».
    – Не знал о такой истории, – улыбается Юра.

    – Так вот, Никита Павлович и Александр Багратович переживают, что в «Спартаке» сейчас нет игрока, который постоянно снабжал бы вас своевременными и точными передачами, как некогда делал Гаврилов.
    – Нет такой проблемы. Посмотрите на Кима Чельстрема. Это игрок мирового класса, с невероятной техникой. Он всегда может отдать пас. Одна из причин моего перехода в «Спартак» – то, что Ким играет здесь.

    – Еще есть талантливый Ананидзе.
    – Я говорю не о каком-то одном игроке. Есть ведь еще и Хурадо, Ари. Могу назвать пять-шесть человек, кто может дать длинный пас на нападающего.

    – Спросил про Жано, так как показалось, что вы крепко сдружились.
    – Он очень техничный футболист. Талантлив. Пас, техника, все время готов отдать пас. И ему всего 20 лет. Все впереди!

    – Мовсисян и Ананидзе чем-то напоминают героев «Мимино». Правда, в фильме маленького роста был гражданин Хачикян, а высокого роста – гражданин Мизандари.
    – Смотрел этот фильм частями. Конечно, знаю о Фрунзике Мкртчяне. Для меня этот фильм не сложный, хоть я и не жил в СССР. Это – забавное кино. Многие люди повторяют фразы из «Мимино», в том числе и слова Фрунзика.

    – Вы какие можете повторить?
    – Да много. Вот, например: «Что, выселяют? Нет, в этом гостинице я директор», – эту фразу Юра произносит по-русски. Причем с акцентом, как у Фрунзика.

    – Как вам вообще советские фильмы? Или вам ближе Голливуд?
    – Да, я предпочитаю Голливуд.

    – Ну правильно, вы же всю жизнь провели в Калифорнии. Знакомы с кем-то из звезд?
    – В гости ко мне никто не приходил, – смеется Мовсисян. – Я уже как-то рассказывал в одном из интервью, что в Лос-Анджелесе, стоя у светофора, в соседней машине увидел Анджелину Джоли. Звезды на самом деле обычные люди. Просто кто-то снимается в кино, кто-то играет в футбол, кто-то занимается другими делами.

    – Кстати, еще о кино. В Википедии вас сравнивают с Терминатором. А еще одно ваше прозвище – Мовсес Великий.
    – Видел несколько постеров, где я изображен в образе Терминатора. А вот про Мовсеса Великого не слышал. Великие – это Симонян и Мирзоян. Я даже близко с ними не стою. Конечно, строю планы, хочу забивать и выигрывать. Когда мне что-то удастся, тогда и войду в историю.