«Hello, Russia!» с Павлом Лысенковым. Ягр без финтов

Он играючи, не снимая маски беззаботного плейбоя, отбивается от российских журналистов. Но всегда предельно откровенен с чешскими. Случайным свидетелем такой беседы «для своих» стал корреспондент «Советского спорта»…
news

ХОККЕЙ
СУПЕРЛИГА

Он играючи, не снимая маски беззаботного плейбоя, отбивается от российских журналистов. Но всегда предельно откровенен с чешскими. Случайным свидетелем такой беседы «для своих» стал корреспондент «Советского спорта»…

Знаменитый чех Яромир Ягр, который в прошлое воскресенье забил «золотой» гол в ворота финского «Кярпята» и сделал «Авангард» новым клубным чемпионом Европы, – герой традиционной рубрики «СС».

ХОРОШО БЫТЬ ЧЕХОМ

Если ты не чех, обстоятельно поговорить с Ягром вряд ли получится. Или «Ярдо» не найдет времени для большого интервью. Или даст минут десять, во время которых то с видом скучающего сфинкса будет односложно отвечать на пространные вопросы («Да», «Нет», «Иногда»), то начнет так пересыпать свой рассказ фирменными шуточками, что тот превратится в фарс. Как рассказывали омские коллеги, однажды Ягр сказал доверчивому журналисту, что принял решение играть в России исключительно потому, что тут живет переводчица Вика. Репортер поверил и выдал заголовок: «Ягр нашел в Сибири новую любовь». Кому смех, а кому – проблемы, потому что Вика оказалась девушкой замужней… Это у Ягра такая форма защиты от журналистов-незнакомцев. А знакомых в России у него еще нет.

Зато если ты – чех, Яромир сделает для тебя все. Расскажет, покажет, объяснит. Подождет после игры, уделит столько времени, сколько захочешь. Вспоминаю, как после дебютного матча Ягра в суперлиге («Химик» – «Авангард» – 2:1, 19 ноября) толпа русских репортеров бросилась ловить героя дня у выхода из воскресенского Дворца. А Яромир, наоборот, вернулся к площадке, где его поджидали чешские акулы пера. Среди чехов я оказался по случайности, которую не могу назвать счастливой, – через 15 минут нужно передавать интервью Ягра в редакцию, Ягр стоит рядом, но сложить из этих «пшеканий» и «цоканий» связную речь никак не получается. Впервые в жизни я пожалел, что в школе учил английский, а не чешский. Пять минут прошло, восемь… В зал вбегают репортеры из другой российской газеты. У них глаза с пятикопеечную монету: конкурент успел поймать Ягра, а они – нет! Но глаза становятся, как юбилейные рубли, когда они слышат, на каком языке говорит Яромир! Дернув форварда за рукав и показав на кворум русской прессы, я предложил ему сказать что-нибудь и для нас. Ягр ответил на три вопроса, извинился и убежал.

ДЕДУШКА ИЗ КНИЖКИ

В Санкт-Петербурге, где «Авангард» участвовал в Кубке чемпионов, чешских журналистов было навалом. Потому что приехали «Злин», «Дукла» и Ягр с Беднаржем. «Сначала я минут 15 поговорю с чехами, а потом минут пять уделю вам», – Яромир в двух словах обрисовал знакомый мне сценарий. С чехами он разговаривал больше получаса! Стакан с кофе в руке Ягра, из которого форвард так и не отхлебнул, давно остыл. Автобус с игроками «Авангарда» уже уехал в гостиницу «Достоевская».

Разговор чехов с «Ярдо», если судить по эмоциям, получился колоритным – Яромир улыбался, шутил, говорил с разной интонацией. Однажды засмеялся и я, когда Ягр забавно перешел с низкого тембра на высокий, обронив два понятных слова: «губернатор» и «Омск». Но Ягр так удивленно посмотрел на меня, что я понял: на этот раз он не шутил. И второй раз пожалел, что в школе учил не чешский…

Что делать с диктофонной записью на незнакомом языке? Конечно, искать переводчика! В оргкомитете Кубка чемпионов сказали, что такой есть, приехал с чешской командой, зовут Ярослав: «Он родился в Ярославле, отсюда и имя». Я побежал к раздевалке «Злина». Ярослав, похожий на доброго дедушку, которых рисуют в детских книжках, сидел на стуле у двери и изучал газету, водя очками по листу. «Сейчас «Злин» будет играть с «Кярпятом». Может, мне к вам завтра подойти?» – «Нет, давайте переводить прямо сейчас».

Мы сели в комнате чехов (я – спиной к шкафчику знаменитого энхаэловца Романа Гамрлика), и Ярослав начал пересказывать.

ЖИЗНЬ В САМОЛЕТЕ

— Как вы представляли жизнь в России до подписания контракта с «Авангардом»? – вопрос чешских репортеров Ягру.

— Вообще никак не представлял. Одни мои знакомые говорили, что у русских, образно выражаясь, ходят медведи по улицам. Другие заявляли, что это полная чушь. Многие склонялись к тому, что жизнь в России неважная. Но я уже два месяца в этой стране и беды видел мало.

Впрочем, я не обольщаюсь. Я – хоккеист, профессионал. Получаю приличную зарплату. Да и в «Авангарде» с организацией труда все в порядке. Понятно, у меня другой уровень жизни, чем у российских обывателей. И поэтому я могу не замечать многих нюансов. Но знаю, например, что стоит отъехать на 20 – 30 километров от крупного города, и там люди живут беднее.

— Вам что-нибудь не нравится в России?

— Мало удовольствия в том, что едва ли не на каждый выездной матч приходится летать по 3 – 5 часов. В НХЛ такого нет, если не говорить о встречах между командами Восточной и Западной конференций. Вокруг того же Нью-Йорка находится пять клубов – «Рейнджерс», «Айлендерс», «Филадельфия», «Буффало»…. Туда можно даже на автобусе добраться. Мы так и в Канаду ездили, когда с «Торонто» играли.

— А Омск?

— Там у меня нет проблем. Есть квартира, машина. Пять минут, и я уже на стадионе. В Омске у меня появились друзья и знакомые. Все замечательно.

— Когда вы переходили из «Кладно» в «Авангард», объясняли это тем, что, кроме всего прочего, хотите посмотреть Россию, расширить свой кругозор…

— Но пока я живу по графику «самолет – гостиница – ночь – тренировка – игра – самолет». Два спаренных матча на выезде, а потом возвращаемся в Омск. России я почти не вижу.

ПО МОРОЗУ – В ФУТБОЛКЕ

— Как вам погода?

— В Сибири очень сильные морозы. Если для Чехии норма – минус 10 градусов, то для Омска – минус 30. Но я не жалуюсь и от переохлаждения не страдаю. Я вообще такой молодой и темпераментный человек, что хожу по улице в футболке. Шучу, конечно.

— С вами бывали плохие приключения?

— Имеете в виду что-то вроде «Упал, очнулся, гипс»? (Смеется.) Нет, в России не было. Даже когда мы обычным рейсом летаем, ко мне посторонние граждане не пристают.

Мы, славяне – люди с похожим характером. В России много хороших людей, мне никто не желает зла. К тому же у меня есть большое преимущество. Я тут на правах иностранца, поэтому всегда могу сделать вид, что не все понимаю, когда мне что-то говорят по-русски.

(На самом деле, Ягр на нашем языке понимает практически все, если говорить ему простыми фразами, а не мудреными – вроде «с точки зрения банальной эрудиции, каждый индивидуум…». Яромир читает наши газеты и неплохо говорит на русском, который он учил еще в школе. – Прим. П.Л.).

— Учите русский язык?

— Если надо сказать по-русски – скажу. В этом смысле у меня нет барьеров. Другое дело, я предпочитаю общаться или на чешском, как с вами, или на английском. В России хватает репортеров, которые знают этот интернациональный язык. Да и из-за границы ко мне часто приезжают.

Я прилично прибавил в русском за то время, пока играю в суперлиге. Но у меня нет желания заниматься с репетитором и шлифовать язык до идеального. Дома держу чешско-русский словарь, мне этого хватает, если возникает недопонимание.

— С партнерами по «Авангарду» как разговариваете?

— Чаще всего на английском. Олег Твердовский, Андрей Коваленко, Андрей Назаров играли в НХЛ. Многие просто знают этот язык.

На самом деле для меня очень важно, чтобы я во время игры мог нормально разговаривать с партнерами. Поймите правильно: это не потому, что я тяну одеяло на себя и хочу стать неформальным лидером. Просто нужно, чтобы ребята меня понимали: куда отдать пас, как открыться под бросок. Когда это есть, мне гораздо проще раскрыть свой уровень игры.

— Вы играете в тройке с Ярославом Беднаржем?

— Уже нет, его перевели в звено к Андрею Коваленко. И, я считаю, Ярославу это пошло на пользу. Когда мы выходили вместе с Беднаржем, результат не был ярким. Я же теперь играю во второй тройке с Калюжным и Поповым.

— С простыми русскими людьми вы общались? – вопрос от единственного нашего журналиста, сносно знающего чешский.

— Да, я уже познакомился с токарем и слесарем (чехи смеются во весь голос, потом возвращаются к своей беседе).

В ГОСТЯХ У ШВЕЙКА

— Как питаетесь?

— База в Омске – одна из лучших в России. Там замечательные повара. Потерял ли я вес с тех пор, как уехал из Чехии? Что вы, прибавил! У русских есть интересная привычка – они любят покушать, причем часто и много. Я заметил, что и у меня начала появляться такая же черта характера. Надо с этим бороться, а то вдруг придется ехать в НХЛ, а меня так разнесет, что я в дверь проходить не буду (смеется).

— Вы думаете, этот сезон НХЛ удастся спасти?

— Надеюсь, что да. Еще не все потеряно. Мой прогноз – до 1 февраля возможны хорошие новости.

— Тогда снова о кухне. Сами не пробовали готовить? Суп, например?

— Нет.

— В Омске есть чешская кухня?

— Да, ресторан «У Швейка». Там много моих любимых блюд. Шеф-повар Ярослав Псотка готовит все, что я пожелаю. Я там часто бываю.

— Почему «Авангард» так неудачно играет в этом сезоне?

— Наша первоочередная задача – выйти в плей-офф. И с ней, я думаю, мы должны справиться. Есть ли психологическое давление со стороны болельщиков и руководства? Возможно. Но я его пока не ощущаю.

— Правда, что у «Авангарда» самый большой бюджет в суперлиге?

— О-о, это я даже не обсуждаю. Меня это не касается. Но если команда выйдет в плей-офф и сыграет там хорошо, я буду доволен.

— Что скажете о Валерии Белоусове?

— Хороший тренер, понимающий. Собственно, любой тренер будет относиться хорошо к игроку, если тот будет забивать и раздавать пасы. А я стараюсь делать и то, и другое.

— Игровое время?

— Можно и больше. Чем чаще я выхожу на лед, тем больше пользы могу принести «Авангарду». Тренер Белоусов это знает, поэтому уже бывали матчи, когда я играл сразу в двух тройках. Я готов к таким нагрузкам.

НЕ ПРИВЫК К СУДЬЯМ

— Уже полностью освоились в суперлиге?

— Пока нет. К тем же правилам и обычаям русской лиги мне еще нужно привыкнуть. Например, к судейству. К тому же я не могу что-то обсуждать с арбитрами, потому что не в полной мере владею русским.

— Каков уровень суперлиги?

— Если посмотреть на количество звезд, я думаю, российский чемпионат – первый в Европе. А во время локаута – в мире.

— Скучаете по Чехии?

— Ну, домой я звоню не так часто.

– Не собираетесь перевезти в Россию свою девушку?

— Я думаю, сезон в НХЛ еще может начаться, поэтому таких планов не строю… Вот к моему другу Ярославу Беднаржу часто приезжает его девушка. Но я не завидую – ко мне приезжает Ярослав (смеется).

— Какой Ярослав? – спрашиваю у переводчика.

— Ну я, Ярослав, агент Яромира Ягра. Мне, кстати, пора смотреть, как наши будут играть с финнами.

Вот так «дедушка из детской книжки»!… Его «Злин» так и не встретился в финале с «Авангардом». Но Ярослав был на игре. Сидел на скамейке запасных омичей, подбадривал Ягра. И, вполне возможно, что-то сказал ему перед тем, как Яромир забил «золотой» гол в ворота «Кярпята». Когда «ястребам» вручили кубок чемпионов, Ягр поехал обниматься с Ярославом. Я пожал руку новому знакомому, когда встретил его под трибунами: «Отличная победа!» – «Да я тут ни при чем! Поздравляйте «Ярдо»!»

Новости. Хоккей