На арене в Кельне гремит русский бас! Как ИИХФ уважила болельщиков из России
Обозреватели «Советского спорта» пообщались с «Русским голосом», который звучит на матчах сборной России на ЧМ-2017 в Кельне.
Обозреватели «Советского спорта» пообщались с «Русским голосом», который звучит на матчах сборной России на ЧМ-2017 в Кельне.
-
Шайбу забросил
Сергей Андррррронов!
Услышав
такое под сводами
Кельнской арены
в стартовом
матче чемпионата
мира в Германии
мы, признаться
обомлели! От
того, что первую
шайбу в нашей
команде записал
на свой счет
Андронов –
тоже. Но главное
– потому, что
диктор арены
сделал объявление
на чистейшем
русском языке.
Все же мы не в
Москве, как год
назад…
Оказывается,
с этого года
ИИХФ внедрила
в распорядок
такое вот ноу-хау.
На матчах сборной
России работает
русский диктор,
который дублирует
все сообщения
на родном для
нас с вами языке
и в соответствующей
нашему настроению
тональности.
Сразу
скажу, что такая
привилегия
действует пока
только для
россиян. И это
своего рода
акт уважения
со стороны
президента
ИИХФ Рене Фазеля,
который часто
гостит в нашей
стране и сам
упорно учит
русский язык.
Ну
а мы, узнав о
ноу-хау, конечно,
захотели выяснить
– кто же стоит
за «Русским
голосом» на
чемпионате
мира в Германии?
И скоро обнаружили
за ним своего
старого знакомого
– Дмитрия Милюкова,
чей бас уже
много лет звучит
на хоккейных
поединках
сборной, а также
на многих других
международных
форумах, в которых
принимают
участие российские
спортсмены.
Предлагаем
всем вам познакомиться
с ним поближе!
-
Я здесь работаю
по официальному
приглашению
ИИХФ, - рассказал
Дмитрий. – Такой
опыт проводится
на хоккейных
чемпионатах
впервые. Идея
принадлежит
господину
Фазелю.
-
Фазель не объяснил
– почему России
такие льготы?
-
Русских болельщиков
на чемпионатах
мира всегда
много. При этом
наш зритель
– благодарный.
Наши земляки
всегда покупают
много сувениров
и в буфетах на
арене денег
не считают.
Поэтому федерация
хоккея заинтересована
в том, чтоб их
было больше.
А кроме того,
именно в Кельне
существует
очень большая
российская
диаспора. Людям
будет приятно
услышать на
матчах родной
язык. Поэтому
отклик был
очень большой,
когда на первом
поединке наших
на арене вдруг
зазвучала
русская речь.
-
Есть принципиальное
различие от
работы дома
и за границей?
-
Если брать
только хоккей,
то для меня это
уже 11 чемпионат
мира, включая
молодежные,
юниорские,
женские… Ну
и плюс Олимпиада
в Сочи. Специфика
в том, что под
каждую арену
надо специально
подстраиваться.
Тут бывают
сложности!
Разная аппаратура,
эхо по-другому
звучит… В Кельне
звук хороший.
Но в пустом
дворце он очень
сильно гуляет.
Все сильно
меняется, когда
трибуны заполняются.
-
Тем более, что
здешняя арена
– самая большая
в Европе. И на
матче Швеция
– Россия дворец
был забит под
завязку – 18,5 тысяч
зрителей.
-
Вот-вот. Плюс
тут очень высокие
потолки, которые
не защищены
изоляцией. И
когда арена
пустая – очень
сильное отражение
идет. И слова
пошли гулять.
Но когда трибуны
заполняются
– все прекрасно.
-
Какие форс-мажоры
случались с
вами во время
матчей?
-
Ой были! И очень
много. Самый
яркий… Ну, правда,
он случился
не на хоккее.
Это был чемпионат
мира по футболу
среди девушек
до 21 года. Я вел
церемонию
награждения.
И у нас вдруг
звук пропал
вообще. Видимо,
из-за того, что
был сильный
дождь и всю
технику залило.
Пришлось церемонию
искусственно
затянуть минут
на десять.
-
Есть сочувствие
к певицам, которые
не попадают
в музыку во
время гимна
на спортивных
матчах? Как
никак коллеги!
-
Догадываюсь,
про какой случай
вы намекаете.
Вообще, для
профессионалов
такие ляпы
непростительны.
Надо в любой
ситуации находить
выход и оставаться
на высоте.
-
Как стать диктором?
Как люди вообще
приходят в эту
профессию?
-
Лично я попал
в дикторы случайно.
Шел 1994 год. Я был
на турнире
Ромазана в
Магнитогорске.
Он тогда был
международный.
А я там работал
скаутом НХЛ
от «Нью-Йорк
Рейнджерс».
Поэтому имел
представление,
как дикторы
работают за
океаном. Плюс
в «Магнитке»
многих знаю.
Я же из Челябинска
сам. За местный
«Металлург»
(впоследствии
«Мечел» - Прим.
ред.)
играл по детям.
И в Магнитогорск
мы тоже часто
приезжали. И
вот слышу там,
что переводчик
несет такую
чушь! Игрока
у него как зуб
удаляют, поле
– где картошка
растет… Я подошел
к ребятам: «Давайте
лучше я сяду!»
Вот оттуда и
пошло. Меня
пригласили
на Ромазан
через год, потом
на женский
турнир… Начал
ездить на матчи
Евролиги. А в
1999 году я первый
раз отработал
на призе «Известий».
Но сначала я
наоборот на
английском
и французском
объявления
по арене делал.
-
Получается,
вашим крестным
был Геннадий
Величкин?
-
Выходит, что
так!
-
Мощный голос
по наследству
достался?
-
Тут тоже интересная
история. Я рос
в музыкальной
семье. Мама у
меня очень
хорошо пела,
хотя карьера
не задалась.
А отец до сих
пор работает
режиссером
музыкальной
редакции на
телевидении.
Поэтому голос-то
мне по наследству
передался. А
вот слух – нет!
Поэтому на мне,
как на певце,
в семье крест
поставили. И
я пошел в хоккей
играть. Ну а
что еще в Челябинске
делать? Но я и
голосом своим
пользоваться
поначалу не
умел. Меня им
научил работать
великий Валентинов.
Я же с ним и начинал!
Он на русском
объявления
делает, а я на
иностранном.
Вот так постоянно
и работали в
паре на разных
турнирах.
-
Вот как раз об
этом был нас
следующий
вопрос. Среди
комментаторов
культовым
считается
Николай Озеров.
А у дикторов
– Валентин
Валентинов.
-
Вообще диктор
всех времен
и народов у нас
– Левитан. Но
тут надо подчеркнуть,
что Валентинов
как раз – ученик
Левитана. Можно
сказать, прямой
наследник. Он
ведь работал
с 1972 года. А я –
учение Валентинова.
-
Чему конкретно
он вас учил?
-
Как правильно
выстраивать
голос, как его
готовить к
работе. Ведь
орать в микрофон
не надо! Надо
работать на
мембрану. Очень
простой пример
– у Левитана
был очень тихий
и слабый голос.
А вся страна
уверена, что
могучий. Но он
добивался
такого эффекта
подачей и работой
на микрофон.
Ты должен звучать
изнутри. И тогда
микрофон тебя
услышит. А кричать
в него не надо.
-
Вот мы и слышим
сейчас, что вы
разговариваете
в обычном тембре.
Никогда и не
подумаешь, что
это тот самый
бас который
надо льдом во
время матчей
гремит.
-
Да, я голос к
эфиру готовлю.
И есть специальные
упражнения
для этого. Мне
Валентинов
их показывал.
Но у него это
голос натуральный.
Он им может
играть, как
хочет. А мне
приходится
выстраивать
и держать. Я по
сравнению с
Валентиновым
ремесленник.
Может быть,
очень хороший.
А он был настоящим
художником
в нашем деле.
-
Много времени
уходит на тренировки?
-
Изрядно. Связки
надо тренировать,
разминать,
греть…
-
При слове «греть»
в мыслях почему-то
сразу коньяк
возникает…
-
И правильно!
Это в том числе.
Вот один такой
способ мне
подсказал бас
Венской оперы,
русский, кстати.
Они разминают
голос горячим
пивом. И мне
этот совет
пригодился!
На первом чемпионате
мира по фигурному
катанию в Москве,
который проходил
еще в «Лужниках»…
У меня температура
за 38. Голоса вообще
никакого. И вот
я все соревнование
так – после
каждого выступления
пиво в микроволновку
и полстакана
выпиваю. Только
так и продержался.
А в бытовке
«Лужников»
надо мной издевались:
«Вот опять этот
извращенец
пришел». Вкус
у горячего
пива, конечно
не ахти. Но работает
исключительно!
А
вообще голос
надо беречь.
Например, орехи
и семечки щелкать
нельзя. И я от
них отказался,
хотя очень
люблю. От них
голос сразу
садится. Еще
под запретом
газировка. Ну
и курить давно
бросил.
-
А сырые яйца
пить приходится?
-
Это для теноров.
Не мой формат!
А так меня подруга
однажды привела
в консерваторию.
Там профессор
меня погонял…
Три и три четверти
октавы у меня
наслушал.
-
Но на эстраду
не пошли?
-
Я тогда в НХЛ
работал! И
зарабатывал
больше, чем
профессор
консерватории.
-
Самые сложные
для диктора
фамилии у кого?
-
Монголы! Тут
никаких сомнений.
Еще венгры не
подарок, но
монголы все
равно хуже.
Помню, намучился
с ними на Универсиаде
в Казани. По
нескольку раз
произносить
для себя приходится.
А мой коллега
– судья, с которым
мы вместе на
борьбе тогда
работали, так
ни разу ни одной
монгольской
фамилии так
и не смог до
конца выговорить.
Очень сложно!
А ведь диктору
ошибаться
нельзя. Мы как
саперы. То есть
жить, конечно,
будем. Но любителей
поправить твою
ошибку всегда
очень много!
!
Полностью
интервью Дмитрия
Милюкова – на
нашем видео.
Источник: Советский спорт
Читать также:





