Маркус Свенссон: Мама из Эстонии и переводит отцу все, что понимает на сайте «Спартака»
Голкипер «Спартака» Маркус Свенссон рассказал о переходе в московский клуб из шведского «Шеллефтео».
Голкипер «Спартака»
Маркус Свенссон рассказал о переходе в московский клуб из шведского «Шеллефтео».
– Это будет первый сезон за пределами Швеции в моей карьере,
– рассказал 31-летний швед официальному сайту красно-белых. – Мне всегда
хотелось играть в хоккей на максимально высоком уровне, поэтому, проведя пять лет
подряд в SHL, я почувствовал, что пришло время двигаться дальше. Счастлив, что
у меня появилась возможность выступать за такой великий клуб, как «Спартак»,
расти профессионально и вместе с этим познакомиться поближе с русской
культурой. Более того, я слышал очень много хорошего и о команде, и о Лиге,
поэтому не могу сказать, что долго думал над контрактным предложением.
– Как ваши близкие
отнеслись к этому решению?
– Они были так же рады, как и я. Родители ежедневно
проверяют официальный сайт клуба с того самого дня, как я рассказал им о своем
намерении. Мама родилась в Эстонии и до сих пор немного помнит русский –
переводит отцу все, что понимает. Я еще не уехал, а они уже поделились со мной
своим желанием приехать навестить меня в Москву, погулять по городу и, конечно,
сходить на наши игры.
В минувшем сезоне 31-летний голкипер был признан лучшим
вратарем SHL и дошел с «Шеллефтео»
до финала плей-офф.
Отметим, что в составе «Шеллефтео» Свенссон дважды
становился чемпионом (2013, 2014) и два раза доходил до финала плей-офф (2015,
2016).
Источник: ХК «Спартак»
Читать также:





