Маркус Свенссон: Мама из Эстонии и переводит отцу все, что понимает на сайте «Спартака»

Голкипер «Спартака» Маркус Свенссон рассказал о переходе в московский клуб из шведского «Шеллефтео».

Голкипер «Спартака» Маркус Свенссон рассказал о переходе в московский клуб из шведского «Шеллефтео».

– Это будет первый сезон за пределами Швеции в моей карьере, – рассказал 31-летний швед официальному сайту красно-белых. – Мне всегда хотелось играть в хоккей на максимально высоком уровне, поэтому, проведя пять лет подряд в SHL, я почувствовал, что пришло время двигаться дальше. Счастлив, что у меня появилась возможность выступать за такой великий клуб, как «Спартак», расти профессионально и вместе с этим познакомиться поближе с русской культурой. Более того, я слышал очень много хорошего и о команде, и о Лиге, поэтому не могу сказать, что долго думал над контрактным предложением.

– Как ваши близкие отнеслись к этому решению?

– Они были так же рады, как и я. Родители ежедневно проверяют официальный сайт клуба с того самого дня, как я рассказал им о своем намерении. Мама родилась в Эстонии и до сих пор немного помнит русский – переводит отцу все, что понимает. Я еще не уехал, а они уже поделились со мной своим желанием приехать навестить меня в Москву, погулять по городу и, конечно, сходить на наши игры.

В минувшем сезоне 31-летний голкипер был признан лучшим вратарем SHL и дошел с «Шеллефтео» до финала плей-офф.

Отметим, что в составе «Шеллефтео» Свенссон дважды становился чемпионом (2013, 2014) и два раза доходил до финала плей-офф (2015, 2016).

Источник: ХК «Спартак»
Новости. Хоккей