Алексей Спиридонов: Когда назвал поляков «пшеками», процитировал классика

Волейболист сборной России Алексей Спиридонов прокомментировал свой твит, в котором назвал поляков «пшеками».

Волейболист сборной России Алексей Спиридонов прокомментировал свой твит, в котором назвал поляков «пшеками».

«Я не собирался их обижать, там смысл был в том, что им не повезло с жеребьевкой. Но они же пшеки, у них язык такой. Они нас называют русскими собаками. Это значит не так обидно, как пшек? Про поляков еще Маяковский сказал: «Змеиному народу – змеиный язык». Так что можно сказать, что я процитировал классика», - цитирует Спиридонова «БИЗНЕС Online».

Кроме того, волейболист опроверг информацию о том, что плевал в польского депутата Марека Матушевского.

Всем нашим болельщикам ОГРОМНОЕ СПАСИБО за поддержку!!! Немного не получилась у нас...ну а пшекам свисток в зубы ???? pic.twitter.com/cmTHZuCCT3

— Alexey Spiridonov (@spirik15) 20 сентября 2014

Источник: «БИЗНЕС Online»
Новости. Волейбол