V4x3 l 1418938750391

Наш корреспондент проводит инспекцию стадионов и дворцов, где уже через год будут пылать олимпийские страсти. Отзывы спортсменов и специалистов вселяют оптимизм: практически все олимпийские объекты уже построены и готовы принимать гостей!

ГОРНЫЙ КЛАСТЕР

«Санки»

Виды спорта: санный спорт, бобслей, скелетон

Вместимость: 5000

Уровень готовности: 100 процентов.

Тестовые соревнования: этап Кубка мира по бобслею и скелетону (февраль 2013 г.), этап Кубка мира по санному спорту (февраль 2013 г.).

Альберт ДЕМЧЕНКО, призер Олимпийских игр:

– Я выступал в Сочи в ноябре на Кубке России, но это совершенно не показатель. Тогда было очень тепло, около +13, снег таял, трасса была в тяжелом состоянии. Уверен, в феврале во время Олимпиады все будет по-другому.

«Роза Хутор»

Виды спорта: горные лыжи

Вместимость: 7500

Уровень готовности: 100 процентов.

Тестовые соревнования: этап Кубка мира (февраль 2012 г.), этап Кубка Европы (март 2013 г.).

Александр ХОРОШИЛОВ, лидер сборной России:

– Скорее всего в этом году мы поедем на олимпийскую трассу уже после завершения сезона, чтобы в спокойной обстановке ее изучить. Пока что в Сочи я только тренировался год назад, и впечатления остались самые позитивные. Хотя хочется чувствовать родную трассу лучше – я провел там пока слишком мало времени.

«Русские горки»

Виды спорта: прыжки на лыжах с трамплина, лыжное двоеборье

Вместимость: 7500

Уровень готовности: 90 процентов.

Сами трамплины с лыжной трассой готовы. Осталось достроить стадион и доделать дорогу к нему.

Тестовые соревнования: этап Кубка мира по прыжкам с трамплина (январь–февраль 2013 г.), этап Кубка мира по лыжному двоеборью (январь–февраль 2013 г.).

Дмитрий ВАСИЛЬЕВ, лидер сборной России по прыжкам с трамплина:

– Трамплин в Сочи крайне своеобразный. Во-первых, там совершенно непредсказуемо дует ветер, направление меняется каждые пять секунд. Во-вторых, сам профиль трамплина таков, что крайне важно вылететь со стола отрыва под нужным углом. Если допустить на отталкивании даже минимальную ошибку, шансов на далекий прыжок уже нет. Я пришел к выводу, что для прыжков в Сочи нужны совершенно особые лыжи.

Тестированием инвентаря я займусь уже этим летом.

«Лаура»

Виды спорта: лыжные гонки, биатлон

Вместимость: 7500

Уровень готовности: 90 процентов.

Сам стадион полностью готов, кроме центральных мачт освещения. В процессе строительства и канатная дорога к арене.

Тестовые соревнования: этап Кубка мира по лыжным гонкам (январь 2013 г.), Кубок IBU по биатлону (январь 2013 г.), этап Кубка мира по биатлону (март 2013 г.).

Максим ВЫЛЕГЖАНИН, призер чемпионатов мира:

– Это очень непростая трасса, но трудно сказать, для чего она будет лучше: для классики или свободного стиля. У каждого свои предпочтения: кому-то нравятся более легкие круги, а кому-то – более сложные. Это хорошая трасса для тех, кто предпочитает сложные круги.

Светлана СЛЕПЦОВА, олимпийская чемпионка:

– Трасса сделана по-русски: отдыхать негде, очень крутые и затяжные подъемы, повороты и спуски. Я даже словами не могу передать, насколько она сложная. Через год здесь придется нелегко всем. У кого терпелка будет больше, тот и выиграет. Да и погода поменялась пять раз: то шел дождь, потом снег, затем туман, а следом солнце и опять снег. Все в Сочи по-русски – это наша трасса!

Экстрим-парк

«Роза Хутор»

Виды спорта: фристайл, сноуборд

Вместимость: 4000

Уровень готовности: 98 процентов.

Не смонтированы только трибуны для зрителей.

Тестовые соревнования: этап Кубка Европы по фристайлу (март 2012 г.), этап Кубка Европы по сноуборду (март 2012 г.), этап Кубка мира по фристайлу (февраль 2013 г.), этап Кубка мира по сноуборду (март 2013 г.).

ПРИБРЕЖНЫЙ КЛАСТЕР

Ледовая арена «Шайба»

Виды спорта: хоккей

Вместимость: 7000

Уровень готовности: 100 процентов.

Тестовые соревнования: чемпионат мира среди юниоров (апрель 2013 г.).

Сдана под ключ в декабре 2012 года.

Центр «Ледяной куб»

Виды спорта: керлинг

Вместимость: 3000

Уровень готовности: 98 процентов.

Дворец очищают от строительной пыли и облагораживают прилегающую территорию.

Тестовые соревнования: чемпионат мира среди юниоров (март 2013 г.).

Олимпийский стадион «Фишт»

Церемонии: открытия, закрытия, награждения

Вместимость: 40 000

Уровень готовности: 70 процентов.

План сдачи под ключ – октябрь 2013 года. На стадионе заканчивают монтаж крыши, ведутся пусконаладочные работы.

«Адлер-Арена»

Виды спорта: скоростной бег на коньках

Вместимость: 8000

Уровень готовности: 100 процентов.

Тестовые соревнования: чемпионат мира на отдельных дистанциях (март 2013 г.).

Иван СКОБРЕВ, призер Олимпийских игр, лидер сборной России:

– Лед и каток на высоком уровне. Возможно, из-за того, что в Сочи пока было мало соревнований, не все свойства льда устоялись, и он пока не такой быстрый, как мне бы хотелось. Но, видя очень внимательное отношение организаторов к пожеланиям спортсменов, уверен, что уже на чемпионате мира лед будет очень быстрый.

Ледовый дворец «Большой»

Виды спорта: хоккей

Вместимость: 12 000

Уровень готовности: 100 процентов.

Сдан под ключ в начале января 2013 года.

Тестовые соревнования: чемпионат мира среди юниоров (апрель 2013 г.).

Дворец спорта «Айсберг»

Виды спорта: фигурное катание, шорт-трек

Вместимость: 12 000

Уровень готовности: 100 процентов.

Тестовые соревнования: финал Гран-при по фигурному катанию (декабрь 2012 г.), этап Кубка мира по шорт-треку (январь 2013 г.).

Максим ТРАНЬКОВ, победитель финала Гран-при, вице-чемпион мира:

– Каток один из лучших, что я видел, если не лучший! Единственное, в раздевалках у девочек установили такие высокие скамейки, словно для баскетболистов. Некоторые парницы, которые совсем миниатюрны, еле-еле на них залезают!


Даже снег готовим загодя. Владимир Путин посетил Красную поляну 

Канал Sovsport.ru на Youtube. Подписывайся и первым смотри самые лучшие видео!

Связанные материалы: